心灵鸡汤-婆媳关系-心理测试-人性的弱点

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 324|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

卡耐基人性的弱点 英文原版

[复制链接]

4万

主题

0

好友

12万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

  免费热线:加入口才前线:9年专注口才培训,全程参与,全面负责,若无改变,全额退款。②卡耐基:人性的弱点全集 ③卡耐基:人性的弱点全集 ④卡耐基:人性的弱点全集 ⑤卡耐基:人性的弱点全集 ⑥卡耐基:人性的弱点全集 ⑦卡耐基:人性的弱点全集
  免费热线:加入口才前线:9年专注口才培训,全程参与,全面负责,若无改变,全额退款。②卡耐基:人性的弱点全集 ③卡耐基:人性的弱点全集 ④卡耐基:人性的弱点全集 ⑤卡耐基:人性的弱点全集 ⑥卡耐基:人性的弱点全集 ⑦卡耐基:人性的弱点全集
  【XPTV】魔兽世界熊猫人之谜 开场CG动画 英文原版 战火为何而燃?(To ask why we fight) 秋叶为何而落?(Is to ask why the leaves ll) 天性不可夺,(It is in the nature) 吾辈心中亦有惑。(Perhaps there is a better question) 怒拳为谁握,(Why do we fight) 护国安邦惩奸恶,(To protect home and mily) 道法自然除心魔!(To preserve balance and bring harmony) 战无休而祸不息,(For my kind ) 吾辈何以为战!(The true question is what is worth fighting for ) 英文原版(dort听录) To ask why we fight, is to ask why leaves ll. It is their nature. Perhaps, there is a better question. Why we fight? To protect home and mily. To preserve balance and bring harmony. For my kind, the true question is, WHAT IS WORTH FIGHTING FOR? 繁体中文版(dort听录) 何以征战不休,秋叶何以凋零飘落。天性使然。也许吾能找到更好的理由。 我族因何而战?家园护亲人,守护平衡创和谐。对我们而言,真正的问题是,什么才值得一战! 简体中文版(已确认) 战火为谁而燃,秋叶为谁而落,天性不可夺,吾辈心中亦有惑。 怒拳为谁握? 护国安邦惩奸恶,道法自然除心魔,战无休而惑不息。吾辈,何以为战? 原文不论,简体中文听第一遍没全懂,繁体当然能动,文辞却不如简体优美。可是简体版有个很要命的问题,最后一句的意思翻译不全。 WHATISWORTHFIGHTINGFOR? 这句意思就和繁体中文版一样:到底有什么,值得(洒家们)撸一管!哦不,干一架。 简体的翻译铿锵有力:“吾辈,何以为战!” 可是,这是错的。 何以,有两个意思。愿意就是“为什么”。另一种用法是倒装句,即以何,也就是“拿什么”的意思。所以这话只能做两解:亲们,为什么打架?/亲们,拿什么打架? 也就是说,worth/值得的意思被华丽丽的省略了。其实这不难理解,简体版翻译一向有宁舍意思不舍气势的传统,即使放弃愿意,也力求一句爽朗的口号。“你们这是自寻死!”便如是。我以前在X档案好像也提过,试想伊利丹大人扑腾着肉翅升空,居高临下,一句“你们还没准备好!”才真让人骨头都酥了。所以显然简体翻译的大大,在挣扎扭动之后,最终放弃了“值得”。管丫值得不值得,口号的力量是无穷的。要知道,“只有一个”这句柯南的经典台词,其实是TV版的原创,而非原作。 其实只需要改一个字就能体现出worth fighting for的含义,就是把以改成足,何足为战,就是什么值得为之战。何足以战也行,不过意思就成了什么值得拿来战,还是何足为战好。不过现在已经不可能修改了,其实也没必要修改,何以为战也挺好,有一种傻傻的呆呆的萌感。 其实这种傻傻的呆呆的萌感在今次的CG里无处不在。人类和兽人被老陈打懵,人类傻乎乎递给兽人一根的场面将来必成经典。这样我天朝有了在水下捞的孙大侠,魔兽也……唉,算了,太了,打住。总之CG很有几个和以往不一样的地方,这些或许被注意,或许被忽略。
  解開消失大陸的迷霧 在一萬年多前,界還未被分割之前,籠罩在濃霧中的古潘達利亞王國並未受到戰火的侵襲。茂密的森林和雲霧繚繞的山峰形成原生族群與異國生物所共同生活的複雜生態系統。這就是神祕熊貓人的家鄉,即使他們在面臨古文明的圍攻威脅下,還是能充分體驗生命的真諦。 這塊新大陸在聯盟與部落之間的戰爭進入白熱化的階段,並且將在毀滅整個艾澤拉斯的時候突然出現。此時潘達利亞的迷霧是否露出世界的曙光?還是因為這座資源充足又歎為觀止的美麗島嶼將會把兩大陣營之間的戰爭推向萬劫不復的世界?答案就藏在潘達利亞神祕的海岸上!
回复

使用道具 举报

无效楼层,该帖已经被删除
板凳
匿名  发表于 2022-9-25 18:12:56
中车齐车公司北京科技分公司正式成立运营
回复

使用道具

地板
匿名  发表于 2024-2-14 18:47:18
温州半自动切纸机故障解析
回复

使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

性用品

GMT+8, 2024-12-28 18:02 , Processed in 0.165023 second(s), 20 queries .

网站地图

回顶部

构解女性生理地图勿闯性误区 为何有些女子没有阴毛? 两性揭秘:闺蜜太多的女孩男人不追 揭秘:男女身体上哪些部位一碰就高潮 女性无高潮对健康有害吗
睾丸的大小是否影响性能力 女人必知:其实男人也需要性生活前的爱抚 外国成人用品的行业前景怎么样 缔造5秒钟的仙境 如何选择性爱最佳时间
女人适当遮掩 点燃男人激情欲望 降低龟头的敏感性能延迟射精时间? 另类的黄瓜门事件,请勿乱试 女人拒绝男人求婚要得当 男人射出的精液越多越好吗?
对待不可以忽视的沟通 4招立刻点燃女人的性爱欲望 精液异常难孕育,饮食入手巧改善 中国人对青少年性教育的3大误区 各式各样的性技巧随你挑选
http://anqing.w91.cn/thread-30566-1-1.html
http://anshun.w91.cn/thread-6345-1-1.html
http://anyang.w91.cn/thread-3628-1-1.html
http://anshan.w91.cn/thread-31651-1-1.html
http://bbs.w91.cn/thread-26283-1-1.html
http://bbs.aizse.com/thread-26169-1-1.html
http://alashan.w91.cn/thread-30566-1-1.html
http://ankang.w91.cn/thread-6345-1-1.html
http://bangbu.w91.cn/thread-3628-1-1.html
http://baiyin.w91.cn/thread-31651-1-1.html
http://baise.w91.cn/thread-26283-1-1.html
http://bijie.w91.cn/thread-26169-1-1.html
http://baoding.w91.cn/thread-6911-1-1.html
http://baishan.w91.cn/thread-41694-1-1.html
http://baicheng.w91.cn/thread-36817-1-1.html
http://benxi.w91.cn/thread-20414-1-1.html
http://baotou.w91.cn/thread-12106-1-1.html
http://bayannaoer.w91.cn/thread-17227-1-1.html
http://binzhou.w91.cn/thread-23218-1-1.html
http://baoji.w91.cn/thread-322-1-1.html
http://bazhong.w91.cn/thread-17293-1-1.html
http://bayinguoleng.w91.cn/thread-10145-1-1.html
http://boertala.w91.cn/thread-25496-1-1.html
http://baoshan.w91.cn/thread-7589-1-1.html
http://chaozhou.w91.cn/thread-5321-1-1.html